Сидела на работе отупелая, и вдруг присмотрелась к обложке."Истовик-камень", изд-е 2000г., иллюстратор Антон Ломаев. Стало не по себе...
Сверху вниз:
1) ЛЕТЯЩАЯ ощерившаяся летучая мышь с ПОРВАННЫМ крылом.
2) Весьма бодрый, упитанный, бритый мужик с широко и возмущённо открытыми глазьями.
3) Для раба из подземелья неплохо так прикинут (пара прорех на рукаве и дыра на коленке- не в счёт). Вот не видно- небось, и обувка справная.
4) Явно разорванные цепи и кандалы на кистях.
Это всё явно не соответствует...
Тома, обидеть творца, это как два пальца. Не забудь что "Волкодав" художественное произведдние, но кроме этого комерческий проект, то есть товар, а товар принимают по упаковке. Ну изобразил бы художник пособие по анатомие на обложке, кому такую страсть захотелось бы водрузить на фасад книжной полки?
Не-е!!! Рисует-то он красиво!!!
А могут же быть такие люди, которые поведутся на обложку, а когда прочитают - увидят, что там не то...
Нехорошо будет...
Я имею в виду, для книги...
Обложка, конечно, дело красивое...
Но преувеличивать тоже не след...
Хотя... не больно они и преувеличели...
Так, чуток только...
Ну, по крайней мере, есть узнаваемость героя и хорошее исполнение. А немного фантазии иллюстрацию имхо не особо-то портит. Во всяком случае, я уверена, что Мария Семёнова эту иллюстрацию видела до выхода книги в продажу. А раз книга всё же вышла, значит обложка одобрена автором.
Я вот лично, смотрел когда на обложку (до и после прочтения книги), мне не казалось, что она не подходит...
Единственное нарекание к обложкам:
На обложке первой книги, просто "Волкодав", изображён седой бородатый старикан с топором в руке, до ужаса похожий на актёра Шона Коннери.
На обложке второй книги "Право на поединок" предстаёт бравый моложавый вояка с мечом в руке, с рыжими волосами!
То ли обложки перепутали местами, то ли за два года в Беловодье Волкодав помолодел и избавился от седины в волосах...
Или рисовали разные художники...
Вряд ли...
Промежуток не очень большой...
Да и рисовали их, похоже, одновременно... Но и стиль похож очень у обоих...
В обчем, в тупике я..
Приветствую уважаемые форумчане!
Не могу не согласиться с критикой возмущенных граждан. Тенденция рисовать "а бы что" на обложки - пугает. Ладно еще иллюстрации всякой чепуховины (ромАны-по-"три рубля"), - можно простить, но книги М.Семеновой, можно было проиллюстрировать и получше. Беда в том, что иллюстрируют книги, как правило люди довольно далекие от темы, - в нашем случае произведения Семновой. Есть заказ навять что нить в духе "конан-варвара", вот и ваяют.
Если первая обложка первого-же Волкодава была очень даже ничего, то продолжение - "Право на поединок", ИМХО ужасна. Вообще берут сомнения - читал-ли автор сие произведение. Сам рисунок, кстати, меня соврешенно не зарадовал, - позы у бойцов какие-то ненатуральные, такое ощущение, что это вообще сфотошопленные два разных изображения. Или смещенные (не уместились в первоначальном ракурсе - вот их и подвинули). Потому как бойцы смотрят куда то в стороны, но никак не друг на друга.
Хотя само лицо, Волкодава, вышло удачным (если сравнивать с первой обложкой).
Я конечно понимаю, что у издательства свои иллюстраторы, но ИМХО - объявите фанатский тендор на лучшее изображение, и вы будете приятно удивлены качеством работ. Художники, среди почитателей таланта М.С. - имеются наверняка.
Вспомните хотя-бы народный конкурс на плакат к недавним"Героям меча и магии".
С почтением
Вообще, по идее, от книги к книге (начиная от приквела, потом первая, вторая и т.д. до Самоцветных Гор) Волкодав должен был как-то менятся... в сторону старения, что ли...
А на первой книге он уже седой старик, на второй он рыжий моложавый чувак... Дальше снова какой-то конан начинается...
Короче, видимо зарисовались люди...
Danmer ты вообще-то прав! Ну насчет обложки фальшивой! Так уж вышло, что у нас встречают по одежке, а провожают...ну сами знаете!
Хотя сама по себе знаю, что нарисовать что ли бо и оч хорошо это сложновато! Но не нравится лживость изображения не соответствующего действительности! Да, красочно, красиво, памятник илюстраторам! Но...Вот я например, покупаю книгу! Смотрю - обложка симпатишная, и описание вроде ничё! Покупаю! Читаю дома, на работе, в инсте, в транспорте! Ивените, ну такое гэээээ! :(
Константин прав на все сто! Обложка - лицо! Нет красивой мордашки и усё! Считай книга не оправдает себя!
Так что есть и плюсы и минусы! Плюсы - тираж раскупят, минусы - мы вот сидим и возмущаемся по поводу "не радись красивой, а радись счастоивой!" ;)
А есть ведь такие люди, которые даже после прочтения ничего не понимают, и заметить какое-то несоответствие в обложках им не под силу...
Ведутся на картинку, скупают всё махом, прочитывают и даже не понимают, что прочитали, но основным стержнем, на который они наматывают своё представление о книге, является для них обложка - картинка такая, значит, и Волкодав такой...
Значит, всё, что про него написано другого - его недостатки, не имеющие большого значения...
Вот за это обидно...
В первую очередь, книга это товар, который издательству, и соответсвенно магазину, необходимо сбыть. Т.е. товар должен иметь привлекательную обложку, - привлекательность-же обложки (оформление) зависит от взглядов менеджера/редактора/лучшего друга редактора и пр. Если они считатют, что книга о воине-варваре, значит на обложке должен быть воин-варвар. Неважно какой. Главное чтоб смотрелось. Все остальное, завист от желания художника-иллюстратора - проникнится-ли он темой, прочитае-ли книгу целиком, или это его стотысячный заказ, и он рисует такие обложки в день, - пачками. Главное, что художник никому ничего не должен, если его видение совпадет с мнением редактора, - обложка пойдет в печать.Ну иногда еще обложку предлагают оценить автору.
Также, книги часто идут в дополнительный тираж (спустя год или три, или десять), или издаются в других издательствах. Именно поэтому, даже у одной и той же книги, обложки могут быть разными. Потому что их рисуют, уже разные художники.
Хорошо нарисованно, или нет, зависит от таланта художника.
Дык...
"""Ааааа *досадливо махнул рукой*
Не обращайте внимание, иногда так заносит, что бываю настолько наивным, прям свет прёт из всех мест... сорьте за оффтоп""""
Оно, конечно, верно, что коммерция - двигатель торговли...
И всё такое...
Я, конечно, понимаю, что сам бы так же размалевал рекламу свою так же и даже краше, и что все так сейчас делают...
И всё таки что-то меня склоняет на другую сторону...
Волкодав - это святое...
А классическая обложка Валькирии? Тоже правдоподобия мало. Что-то моя сомневается, что Зимушка стала бы воевать, нацепив на себя такое количество украшений...
Но, с другой стороны, от обложек фэнтезийной литературы вроде как и не принято ждать сильного правдоподобия. Хотя бы потому, что для авторов обложек рисовать их - работа, за которую они получают денежки, и пресловутые художники далеко не всегда читали произведение, к которому определяют "корочку". Равно как, кстати, и те товарищи, которые пишут аннотации к книгам, некоторые ляпы в которых тоже достойны отдельного топика...
Да нет, всё правильно! И взгляд какой-то у неё... ну не знаю, мне она другой представлялась. Что-то не то. ИМХО.
А вот интересно - имеет ли автор право предложить издательству того художника, которого знает? И про которого знает, что тот не испортит представление о книге? Или автор отдал книгу в издательство, а дальше - как повезёт, спасибо, хоть отдаленно похож герой на обложке на того, кто описан в книге...
Други! Кто-нибудь видел книги с обложками из нового фильма? Вышли ли они и где их можно добыть?
Шарила в инете долго, пыталась увидеть хоть одним глазком. Так и не нашла нигде.
Не. думайте как хотите, а я не понимаю прикола с товарным видом. По мне так надо всё точно рисовать. Точнее Правду.
И вообще меня лично тошнит от дебильных картинок (автора не помню, но он особенно убивается по фэнтэзи) которые на большинстве фэнт. книг обложках популярны.. Ну там с темой про будущее, нелепые косм. корабли, роботы, пирамиды, морды в дебильных очках, ещё более нелепые демоны и т.д. Слава Предкам на Волкодаве хоть и неправда, но не того* автора.
И шрам у Волкодава кста, то на одной щеке, то на другой.. на обложках...
А мне больше нравятся книги без рисованных обложек, и если есть выбор предпочтение отдаю именно такому оформлению. Свои экземпляры Волкодава купила с оформленными на черном фоне кадрами из фильма - на мой взгляд лучше бы их и не было.
Те же соображения. Книга без обложки лучше.
Принципиально выбирал книгу "Волкодава" без кадров из кино.
"Дозор" уже так не выберешь, хотя главный герой внешне сильно отличается от Хабенского по книге.
Обложка - лицо книги. Но это "лицо" не всегда отражает содержание, поэтому лучше всего классический вариант. Такой строгий, черный переплет с тиснением - золото, или серебро, или еще что. Мне кажется, для книг Семеновой это был бы лучший вариант.
А то изобразили какого-то старика с поднятыми руками, и молнии-громы над головами героев.... ужас..... неправильная обложка.
Нет, все-таки должна же быть какая-то определенность в окончательном варианте выхода книги в свет. Перед тем как сдать книгу в печать, атор и издатель подписывают пробные оттиски. И неужели Мария Васильевна не видит, что в итоге будет? А может, некогда ей, надеется на издательство. Ну уж если подписан контракт на такое оформление, тут уж никуда не деться.
А жаль. И Волкодава, и сериальные издания можно было сделать лучше, т.е. ближе к содержанию. Народ правильно возмущается насчет оформления книг. Такой хороший жанр фэнтези, можно было бы такое нафантазировать! Однако, все упирается в рекламу. И выбора у нас нет, покупаем что есть.
По мне, так самый лучший вариант оформления, это самый первый. Как раз никаких лишних изысков.
Когда я давно купила первого Волкодава - мне весьма понравилась обложка. Я с ней прям-таки сроднилась. А потом пришло время покупать вторую книгу (всех остальных еще и в помине не было) - ту же серию не нашла. Только в каком-то дурацком оформлении. Представляете, читаю книгу, она мне нравится, закрываю, смотрю на обложку и начинаю просто в ярость приходить.
Пришлось обе книги в белую бумагу оборачивать и в едином стиле писать название. Так что все проблемы с обложкой решаемы
Вобще-то сейчас можно купить книги МВС с обложкой без каких либо лиц. Главное найти вот пожалуйста
Вот какая книга должна быть! Приятно в руки взять. Наконец-то появилось нормальное оформление.
Вот честно сказать,книги про Волкодавав магазинах замечала давно,но читать не было никакого желания.Потому как посмотришь на обложку-и тут же представляеш себе сюжет вроде Конан-варвар и компания.Бе,я такое не люблю.
Поэтому прочла тока в прошлом году,и то,добры люди дали в руки и сказали "на читай,класная книга".Ну,лекция скучная была...А добрым людям я отдала рукопись через неделю.
А мне не нравятся обложки с изображениями Волкодава из фильма.
я с вами солидарна. у нас дома 7 книг волкодава (по две первой и второй) и все разных серий. пап думает третью книгу "Волкодав" брать, поскольку и второй экземпляр в руках держать страшновато - того глядишь в руках рассыплется.
но обложку с фильмом забраковал начисто. а в семи книгах как минимум пять серий.....от разных издательств и переизданий. я когда у нас в магазине вижу "Волкодава" с фильмовской обложкой мне аж плохо стовиться. поскольку всебы хорошо, но! фильм то снимался по первой книге и то не всей, а кадры эти на все пять томов расбросали.... бред какой-то.
у нас самоцветные горы в удачном исполнении.... еслибы только половину форзаца не занимал зафактуренный прямоугольник со скрещенми мечем, автоматом, топором пистолетом и еще чем-то там.
а с другой строны: обложка-это дело вкуса. я например на обложку вообще не смотрю, когда книгу читать начинаю. для меня в книге важно:
1)название,
2)краткая анотация,
3)первые 5-6 страниц
4)рекомендации знакомых(буде таковые имеются).
вот так.
А почему на всех иллюстрациях у Волкодава не все волосы заплетены в косы? Я когда читала, думала, что все волосы заплетены в две косы, как у школьниц раньше (а может и сейчас?). А на картинках болтаются две смешные косички у висков, а вся остальная шевелюра свободно рассыпана по спине. Кто прав? Как должно быть в соответствии с описаниями автора?
Я тоже, когда читала, представляла себе две плотно заплетённые косы, как у коренных жителей Америки. Поэтому две косички из фильма показались недоразумением. Надо будет МС спросить при случае. На обложках, видимо, "цитируют" изобретение гримёров из фильма. Кстати, "Там, где лес не растёт" тоже этим грешит.
Ясень,полностью с вами согласен!
А у меня на всех книгах изображены персонажи из фильма
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)